英语论文
-
智慧教育视域下英语专业微课 资源建设研究——— 以三峡大学科技学院为例论文
2023-10-22 10:29:12
5
[摘要]:进入21世纪以来,智慧教学环境建设取得了长足的进展。今天,人们正试图在“互联网+”和深度教育相结合的新时代创建一种智慧教学环境。而微课堂作为一种智慧的教学环境,电子学习资料尤其是英语专业的微课堂资料是进行外语教师智慧教学的重要基石。文章重点从以下四个方面研究学习环境智能英语专业化微课堂资源:智能学习环境的含义和发展趋势;以英语开设专业教育小型课堂的现状;智能教学环境对课堂教学资源开发利用与智能教学环境。
-
应用型高校英语混合式教学效果分析论文
2023-10-22 10:11:51
9
[摘要]:随着当前社会经济的不断发展,信息技术在各行各业的应用变得越来越广泛。在这种信息化社会环境下,我国高校英语教学中,传统的教育模式已经难以满足当代大学生的学习需求,混合式教学模式的应用势在必行,促进了线上教学和线下教学的有机融合,有助于营造高效灵动的英语课堂,对应用型高校英语教学来说有着重要的现实意义。文章对此做了相关研究,首先介绍了混合式教学模式,然后结合实际情况探讨了高校英语混合式教学的具体实施策略,最后分析了高校英语教学中应用混合式教学模式的效果。
-
基于微信公众号的混合式教学设计和实践———以大学英语写作课程为例论文
2023-10-15 21:23:55
13
[摘要]:在“互联网+”时代,融合各种多媒体平台的教学改革掀起了势不可挡的新浪潮。其中,微信公众号以其特有的丰富功能脱颖而出,成为混合式教学设计的首选平台。文章将基于微信公众号的特色,设计适合大学英语写作课程的微信公众号和相应的混合式教学模式。
-
基于SOI模式的大学英语课堂中国文化融入教学设计实证研究论文
2023-10-15 21:17:08
28
[摘要]:针对大学英语课堂中国文化缺失和“中国文化失语症”的问题,文章基于梅耶的SOI意义学习模式,提出中国文化融入大学英语课堂的教学设计方案,以《新视野大学英语读写教程四》第一单元课文《Love and Logic:the Story of a Fallacy》为例,开展教学设计,并进行教学实验,实验结果验证了该教学设计对改善大学英语课堂中国文化融入效果和提高大学生英语输出中国文化能力的有效性。
-
英语专业综合英语课程思政教学模式探讨论文
2023-10-15 18:02:51
10
[摘要]:立德树人作为各阶段教育教学的承担的根本任务,亦是高等院校建设课程思政教育体系的核心目标。综合英语课程作为英语专业一门重要的课程,在课程思政教学模式建设中应明确以生为本的理念,真正立足学生实际,遵循全面立体原则,实现资源多元融合,创新教育模式以及教育方法,营造全方位与人性化育人环境,不断优化英语课程考核方式。文章基于英语专业综合英语课程思政教学的优势与意义,分析英语专业综合英语课程思政教学模式的设计方向,并提出英语专业综合英语课程思政教学模式的构建策略。
-
英语学科核心素养视角下的隐喻教学研究论文
2023-10-15 17:57:15
9
[摘要]:隐喻是高校学生进行语言学习的一种可行的认知方式,依托生动形象的比喻,有助于充分调动学生的英语学习积极性,加强学生对英语知识的理解与内化。当下英语学科隐喻教学存在教师和学生等各方面的问题。为了进一步提高英语学科教学质量,文章从词汇教学、阅读教学以及隐喻输出三个方面探讨了学生隐喻意识与能力的培养,希望在提高学生“语言能力”的同时,不断提高其“学习能力”“思维品质”以及“文化品格”等其他方面的能力,促进学生的全面发展。
-
关于高校网络英语课堂教学的利弊分析与改进措施论文
2023-10-14 20:44:29
24
[摘要]:在突发卫生事件的背景下,网络课堂成为保证教育教学正常化进行的必要手段。特别是对注重交互的英语教学,网络平台替代线下交流成为当下的不二之选。作为整个教育行业广泛而普遍的选择,网络英语教学有其独有的优势,突破了传统英语教学的诸多桎梏。但同时,也因为其发展不充分,存在明显的不足,其必要性和可靠性的矛盾引起了广泛的关注和持久的探讨。文章从一线英语教师的视角出发,分析比较了教学实践中网络授课的特有优势和清晰不足,并基于一线经验,多角度给出了切实可行的加强和改进方法。
-
翻译理论文本机译词汇偏误分析———以Controlling the barbarians汉译选段为例论文
2023-10-14 20:38:17
31
[摘要]:文章以Controlling the barbarians汉译为基础,通过与参考译文进行比较,对彩云小译、DeepL、谷歌这三种常用翻译软件的汉译进行偏误分析。翻译理论文本时,词汇翻译存在一定差异,一词多义现象始终存在于翻译实践中,而如何确定最恰当的词义是翻译难题。同时,通过机翻来辅助译文的完成已是常态,但机译仍存在诸多翻译漏洞,尤其是词汇方面。文章的研究目的首先是给相关软件开发者一些参考意见,方便软件后期的升级和维护,其次是给需要机译辅助的人员提供一些使用建议,在翻译实践中能避免翻译错误。
-
医学英语交替传译笔记难点与策略论文
2023-10-14 20:34:31
11
[摘要]:记笔记是交替传译译员必须掌握的基本技能之一。在进行交替传译的过程中,记笔记不但可以有效地减轻译员短时记忆的负担,还可以避免漏译,在交替传译中发挥着重要作用。鉴于医学英语交替传译具有传译内容专业性强的特点,记好笔记显得尤为重要。交替传译中的笔记自然是有一套几乎通用的符号系统以及笔记原则和笔记方法,但是不同领域的交替传译中译员所记的笔记受传译内容的影响是相当大的。医学英语交替传译的笔记正是具有这样的独特性,不仅是由于其专业性强,更是因为医学英语本身具有关于词汇和句式结构等的独特性。文章通过分析医学英语交替传译
-
网络环境下高校英语混合式教学模式改革探究论文
2023-10-14 20:24:39
4
[摘要]:网络环境下,将混合式教学模式应用到高校英语教学中,可以起到提高英语教学效率与质量的作用。但是从实际来看,混合式教学在高校英语教学中运用还暴露出诸多问题,比如网络资源开发利用不足、多种教学手段融合不够等,严重制约了混合式教学的重要作用发挥,需要加强高校英语混合式教学模式研究与分析,并密切联系实际采用有效措施进行优化改进,在实现混合式教学模式改革创新的同时,高校英语教学质量也能得到进一步提升。
