英语论文
-
直接纠正性反馈研究的现状和思考
2022-09-29 15:16:50
27
[摘要]:摘要:国外一直关注纠正性反债的研究。文章基于纠正反债的理论来源、直接纠正反债的类型、直接纠正反债的效果总结国外二语和外语教学近20年来直接纠正性反债研究,从二语和外语水平、任务话题、态度偏好以及教学环境等四个方面探讨了研究发展趋势。
-
CBI理念在大学英语课堂教学中的应用研究
2022-09-29 15:13:44
20
[摘要]:摘要:内容依托式教学(content-based instruction)理论为当前大学英语教学提供了一种改革思路。文章阐述在大学英语课堂教学中应用CBI教学模式的可行性,探讨在实际的课堂教学过程中如何从多方面进行CBI教学模式的实践和应用,旨在寻求改进大学英语课堂教学的对策,以期提升教学效果。
-
“ 一带一路”视角下商务英语跨文化交际的能力培养和研究
2022-09-29 15:04:11
211
[摘要]:摘要:伴随着全球经济的发展,地区之间的经贸合作变得越来越重要,“一带一路”倡议的实施使中国的对外开放政策得到了大力开展,为中国更好地与世界各国交流打下了坚实的基础。在此背景下,商务英语教学要以应用型人才培养为基础,打造适应国际、全球化发展的商务人才。文章探讨了在新经济形势下培养跨文化交际能力和进行高水平商务英语教学的方法与途径。
-
“ 头马俱乐部式”英语演讲课思辨能力培养模式
2022-09-29 14:54:54
15
[摘要]:摘要:在英语专业教学中融入并重视思辨能力的培养已然成为当前英语专业教学改革的重点。文章结合教学案例,参考文秋芳教授提出的“产出导向”教学法相关论述以及思辨能力层级理论模型,力求构建以产出批判性思维成果为最终目标的“头马俱乐部式”英语演讲课思辨能力培养模式。该教学模式改变了传统的英语公众演讲课的授课模式,以“技能课+产出课”为基本授课模式,以思辨能力产出为最终目标。文章通过对本课程的全部学生进行回溯调查,证实本课程模式能比较高效地培养和提升学生的演讲技能与思辨能力,达到本课程的最终目标。
-
“ POA”指导下的项目展示混合模式在大学英语教学中的反思
2022-09-29 14:42:05
78
[摘要]:摘要:当下在大学英语课程教学推进的过程中是以教师的传授为主,忽略了课堂教学活动的多样性。同时在语言教学的过程中,以产出为目标的教学设计仍然存在一些问题。文章主要对以产出导向法为指导的项目展示混合模式在大学英语课程教学中的应用展开探讨,希望能够充分激发这一阶段学生的学习热情,在完成语言产出任务的同时,提高学生的自主学习能力。
-
在“ 动态对等”翻译理论指导下探析 四个《 简 · 爱》译本中的翻译策略
2022-09-29 14:37:02
284
[摘要]:摘要:《简·爱》是英国女作家夏洛特·勃朗特于1847年发表的一部极具自传色彩、脍炙人口、久负盛名的长篇小说。作为一部影响力巨大的英语小说,其中文译本层出不穷。《简·爱》最负盛名的译者包括祝庆英、黄源深、宋兆霖、吴钧燮,他们的译本广受读者好评,但在译本中均存有少量误译的情况。文章在动态对等翻译理论指导下探析四位译者翻译部分俚语、短语、词汇时采用的翻译策略,通过对比分析四位译者的译文,结合小说故事情节分析译文的翻译策略,并借助两大权威英语词典提供的英语解释阐释译本中部分翻译为何为错译,并探析出现错译的原因:一
-
语言学能和教学法对二语语法习得的影响研究
2022-09-29 14:28:39
48
[摘要]:摘要:文章运用实验法调查了某学院大学新生的语言学能和显、隐性教学法对其习得英语定语从句的影响。研究发现,在听力、阅读、写作三项测试中,具备明确语法规则讲解的显性教学的教学效果总体优于不具备规则讲解的隐性教学。在隐性教学组中,语言学能尤其是语言分析能力与学生的测试成绩,特别是写作成绩密切相关。在显性教学组中语言学能与学生的测试成绩几乎无关,或者说显性教学可以抵消语言学能带来的学习差异。
-
英语综合写作主位推进分析
2022-09-29 14:20:13
32
[摘要]:摘要:英语综合写作可以最大限度地提高写作评估的真实性、有效性和整体性,而学生在写作过程中甚少关注文本的整体性,导致文章在连贯性上难以达到考试的要求。通过对比一篇官方样文和学生作文在主位推进模式上的差异,发现学生作文在连贯性上存在的问题,并提出对应的写作教学建议,以期帮助学生提升英语综合写作水平。
-
医学院英语教学研究综述及热点分析
2022-09-29 14:14:30
8
[摘要]:摘要:文章通过搜索CNKI中的医学院对英语教学的研究论文,结合CiteSpace的可视化图谱对文献的关键词、作者以及研究机构进行分析,探索医学院英语教学情况以及目前的研究热点。
-
文化翻译观视角下广西三江农民画资料 英译研究
2022-09-29 13:54:16
22
[摘要]:摘要:在国际文化交流和经济往来频繁的当代,翻译具有广西民族特色的相关资料对宣传广西壮族自治区文化具有重要意义。三江农民画作为壮族文化的重要瑰宝和载体,目前仍未有翻译研究探讨其相关资料的英译。文章以文化翻译观为理论指导,以广西三江农民画资料为文本,探讨在翻译民俗文化词语时,具体应该采用什么翻译策略才能最大限度地保留源语言的文化特性,促进文化交流。文章以期对三江农民画翻译工作起到抛砖引玉的作用,不断提升民俗文化翻译的质量。
