英语论文
-
对中国古籍英文译名的讨论
2022-10-01 09:30:46
105
[摘要]:摘要:中国正经历着“讲好中国故事”的关键时期,书籍是文化输出的最佳载体。要想使充满哲学的中国古籍成为中外文化交流的桥梁,古籍书名的翻译至关重要。对古籍书名的翻译,需要译者对两种语言都有良好的审美修养和细腻的审美感受。好的书名翻译是全书的点睛之笔,在文化交流中甚至会起到开门砖的作用。
-
大学英语线上线下混合模式教学研究
2022-10-01 09:28:29
21
[摘要]:摘要:当前线上线下混合教学模式已经成为教育领域极为常见的教学模式,在大学英语教学中引入线上线下混合模式教学具有多种优势,可以提高学生的自主学习能力、提高教学效率、拓展英语教学内容。文章提出了大学英语线上线下混合模式教学的实施策略,课前指导学生线上预习、课中线下高效授课、课后线上指导复习巩固,并提出了混合模式教学应该注意的问题,合理利用线上学习平台、合理分配线上和线下学习模式、确保线上和线下教学内容的一体化。
-
大学英语汉译英概念型教学法探索
2022-10-01 09:26:30
26
[摘要]:摘要:概念型教学法是21世纪新兴的外语教学法,主张以语言概念为基本的教学单位,通过与母语的对比,直接让学生由外而内地构建外语知识。为了丰富和拓宽语言概念、提升非英语专业学生的汉译英翻译能力,文章阐述了对概念型教学中学习对象、语言概念和母语干扰的认知,并以大学英语四级汉译英真题为例,探索教学实践的两个关键阶段:教师解释传授如范畴化与范畴、具身认知、象似性等翻译概念;学生通过模仿完成相似任务并不断修正,反复练习后实现英语知识的内化。
-
阐释学视角下Moment in Peking两译本对比研究
2022-10-01 09:23:43
63
[摘要]:摘要:阐释学是关于理解、解释并用于指导翻译的理论,其关注的核心问题是怎样解除误解、解释并理解意义。阐释学的重要代表人物是乔治·斯坦纳,他曾在《通天塔之后:语言与翻译面面观》中将翻译分为四个步骤:信赖、侵入、吸收和补偿。Moment in Peking是林语堂的代表作品之一,一直被视为阐述东方文化的权威著述,而张振玉和郁飞的译本则是译中经典。文章对Moment in Peking两个中译本进行对比分析,客观地阐释两译者在该理论下运用异化和归化的翻译策略,将直译、意译翻译方法,增译、减译、转换的翻译技巧应用于
-
布迪厄社会学视角下看傅光明“原味儿莎
2022-10-01 09:20:28
16
[摘要]: 摘要:文章从布迪厄社会学视角,以傅光明新译《哈姆雷特》译本为例来探讨和解释“原味儿莎”。主要从译本语言的现代感、流畅性及丰富的注释和导读三个方面出发,并从惯习、资本、场域三个核心概念来分析“原味儿莎”的成因。文章指出“原味儿莎”主要来源于傅光明在实践中所形成的研究现代文学、翻译和阅读莎剧的惯习、傅光明对所拥有文化和社会资本的调配及文学和经济场域的支持。
-
直接纠正性反馈研究的现状和思考
2022-09-29 15:16:50
33
[摘要]:摘要:国外一直关注纠正性反债的研究。文章基于纠正反债的理论来源、直接纠正反债的类型、直接纠正反债的效果总结国外二语和外语教学近20年来直接纠正性反债研究,从二语和外语水平、任务话题、态度偏好以及教学环境等四个方面探讨了研究发展趋势。
-
CBI理念在大学英语课堂教学中的应用研究
2022-09-29 15:13:44
36
[摘要]:摘要:内容依托式教学(content-based instruction)理论为当前大学英语教学提供了一种改革思路。文章阐述在大学英语课堂教学中应用CBI教学模式的可行性,探讨在实际的课堂教学过程中如何从多方面进行CBI教学模式的实践和应用,旨在寻求改进大学英语课堂教学的对策,以期提升教学效果。
-
“ 一带一路”视角下商务英语跨文化交际的能力培养和研究
2022-09-29 15:04:11
226
[摘要]:摘要:伴随着全球经济的发展,地区之间的经贸合作变得越来越重要,“一带一路”倡议的实施使中国的对外开放政策得到了大力开展,为中国更好地与世界各国交流打下了坚实的基础。在此背景下,商务英语教学要以应用型人才培养为基础,打造适应国际、全球化发展的商务人才。文章探讨了在新经济形势下培养跨文化交际能力和进行高水平商务英语教学的方法与途径。
-
“ 头马俱乐部式”英语演讲课思辨能力培养模式
2022-09-29 14:54:54
21
[摘要]:摘要:在英语专业教学中融入并重视思辨能力的培养已然成为当前英语专业教学改革的重点。文章结合教学案例,参考文秋芳教授提出的“产出导向”教学法相关论述以及思辨能力层级理论模型,力求构建以产出批判性思维成果为最终目标的“头马俱乐部式”英语演讲课思辨能力培养模式。该教学模式改变了传统的英语公众演讲课的授课模式,以“技能课+产出课”为基本授课模式,以思辨能力产出为最终目标。文章通过对本课程的全部学生进行回溯调查,证实本课程模式能比较高效地培养和提升学生的演讲技能与思辨能力,达到本课程的最终目标。
-
“ POA”指导下的项目展示混合模式在大学英语教学中的反思
2022-09-29 14:42:05
82
[摘要]:摘要:当下在大学英语课程教学推进的过程中是以教师的传授为主,忽略了课堂教学活动的多样性。同时在语言教学的过程中,以产出为目标的教学设计仍然存在一些问题。文章主要对以产出导向法为指导的项目展示混合模式在大学英语课程教学中的应用展开探讨,希望能够充分激发这一阶段学生的学习热情,在完成语言产出任务的同时,提高学生的自主学习能力。
