英语论文
-
英语专业《能力+》课程创设实证研究论文
2023-12-15 09:46:42
5
[摘要]:后疫情背景下,社会对英语人才的能力要求呈现出复杂化、多元化趋势。作为英语专业的创新与跨界课程,《能力+》课程专门针对专业能力培养中的“盲区”进行集中攻坚,采取“理论+仿真实训”的方式与“案例分析”的方法,有效实现校园与社会的能力对接。文章遵循创设构思和实证研究两个基础维度,详细描述了该课程的设计与教学环节,并深入阐释了“能力+”理念在实际教学活动中的创新与融合。此外,文章对英语专业《能力+》课程所践行的时代精神给予了深入解读。
-
译介学视角下中医药非物质文化遗产外宣翻译研究论文
2023-12-15 09:35:44
10
[摘要]:中医药非物质文化遗产是中华优秀传统文化的杰出代表,在中医药“走出去”的时代背景下,中医药非遗的挖掘、传承与保护越来越受到国家重视,但是对外译介传播仍然存在着一定的问题。文章从译介学的视角研究中医药非遗对外译介中的问题,并提出相关的对策与建议,以期为中医药非遗的对外译介传播提供些许启迪。
-
新时代高校学生用英语讲好中国故事的能力培养探究论文
2023-12-15 09:27:25
28
[摘要]:随着综合国力和世界影响力的不断提高,我国对大学生的英语综合能力也提出了新的要求,2020年版《大学英语教学指南》明确提出:“大学英语课程可培养学生对中国文化的理解和阐释能力和服务中国文化对外传播”,所以对大学生用英语讲好中国故事能力的培养非常重要。文章主要从挖掘英语教材中的中国故事元素、培养不同专业学生用英语讲好本专业内的中国故事、把“四史”教育融入英语演讲等方式,重点探讨培养高校学生用英语讲好中国故事能力的路径。
-
区域文化和文化互鉴背景下菲律宾地名的汉译策略探究论文
2023-12-15 09:18:11
8
[摘要]:地名是语言的符号,语言是文化的符号,因此地名本身就是一种文化。翻译地名时,译者须考虑原地名国家的区域文化及不同区域间文化交流带来的深刻影响。目前,我国对菲律宾地名的研究较少,地名译名还有待规范。文章强调区域文化和文化互鉴对地名翻译的重要性,旨在从区域文化和文化互鉴背景下探讨菲律宾地名汉译应遵循的翻译原则和策略。
-
目的论视角下英语被动句的翻译方法探究论文
2023-12-14 09:57:01
20
[摘要]:由于英语和汉语属于不同的语系和语言形态,因此二者在句法上差异悬殊。被动句是在包括英汉两种语言在内的许多语言中常常出现的一个句子结构,所以在翻译实践和相关翻译研究中,如何翻译被动句是人们关注的问题之一。目的论要求所有的翻译活动都应遵循“目的原则”,翻译应该在译入语的语境和文化中,按照译入语的受众所期待的方式来发生作用。[1]很多类型的文章中都经常出现英语被动句的用法,为了让读者能更好地理解和使用被动句,文章基于英语和汉语两种语言的不同特点,根据被动句的不同表达类型,在目的论的视域下,以考古文献中的被动句为主
-
基于小型内控师生共建语料库的英语口译本科课程线上线下混合教学模式构建论文
2023-12-14 09:49:24
3
[摘要]:现代信息技术的不断发展为口译教育的变革提供了动力源泉,在教学模式方面,尝试将面授式口译课堂与线上口译教学模式相结合,能够在很大程度上延展课堂容量,推动学生向“学生中心”学习方式转变,有利于培养学生自主学习、发现问题、思考问题、合作交流的综合能力和信息技术素养。文章尝试以平行语料库技术为依托,构建师生共建、共研口译语料库活动驱动下的本科阶段英语口译课程线上线下混合教学体系,探索适合本科教学阶段特点的口译教学模式。
-
基于网络教学平台的英汉口译课程评价体系改革论文
2023-12-14 09:35:49
6
[摘要]:英汉口译教学与研究在我国已有近四十年的历史,取得了丰硕的研究成果。随着信息化2.0时代的到来,英汉口译教学及评价方式发生了巨大的改变,成为外语教学改革研究的一个重要方向。在现代英语教学中,在线教学占据重要地位,尤其是在后疫情时代,网络教学平台优势巨大。文章针对线上线下翻转课堂的混合式教学模式,探索利用在线网络教学平台的优势,将过程性评价与终结性评价相结合,对独立学院英语专业英汉口译课程评价体系进行改革,以提高课程的教学水平和教学效果,为学生营造更好的教学环境。
-
工科博士生英语期刊论文中文献综述性动词运用的难度、成因及对策研究论文
2023-12-13 10:54:31
5
[摘要]:英语期刊论文中综述性动词在相关文献综述中发挥着极其重要的作用。然而,文献梳理发现,目前国内学术界尚未有专门探讨中国工科博士生英语期刊论文导言中综述性动词运用难度的研究问世。为弥补缺憾,笔者及其团队随机选取了150篇三大领域国内工科博士生发表的SCI和EI英语期刊论文及300篇国际顶级期刊同学科英语论文,分别建立了导言观察语料库和参照语料库。然后采用Antconc软件、词频概貌列表和语篇分析方法,探究了国内工科博士生SCI和EI英语期刊论文导言中综述性动词的使用情况。研究结果表明,国内工科博士生使用的综述性
-
赋权增能理论视域下的“阅读中国主流媒体的英语报道活动”研究论文
2023-12-13 10:41:42
4
[摘要]:按照赋权增能理论的三个原则:角权责统一、做学用合一、教师为主导和学习者为主体,在大学英语课堂上组织“阅读中国主流媒体的英语报道活动”,实现英语语言知识学习、多种能力提升和课程思政育人的目标。
-
副文本视角下《花间集》英译本探析论文
2023-12-13 10:26:18
18
[摘要]:后蜀时期(934~966年)编成的《花间集》是我国历史上第一部文人词集。1982年,美国汉学家傅恩(Lois Fusek)首次将其翻译成英文并在美出版,2012年,我国对外传播中国文化的宏大工程“大中华文库”将其收录,再次出版。对《花间集》的研究历来层出不穷,然而其英译本出版40年来,相关研究数量极少。文章从副文本的角度对《花间集》英译本进行解读,总结了在翻译副文本中体现出来的译者的翻译思想和翻译策略,为汉语古诗词英译提供新的思路。
